RainbowTurtle (often shortened to RT) was the first translator of Omniscient Reader's Viewpoint, translating chapters 1 to 362 from Korean to English. She resigned due to unspecified personal reasons, passing on the duty of translator to A_Passing_Wanderer.[citation needed]
Opinion on translation changes[]
RT has stated that she agrees with the fact that the name romanizations should be changed, admitting that she'd wondered why she'd originally chosen to romanize the names as she did. She gave "Lee Hyeonseong" and "Yoo Junghyeok/Yu Junghyeok" as some of the examples of what names she'd change, in addition to unspecified others.
- I actually would change many of the names if I hadn't quit. I don't know if I was too tired or if the font of the CAT program I used was too small or something and it made me misread but it wasn't until I saw the hangul in huge font when making a glossary on word that I was like, 'Why did I romanize it like this?' Too bad Webnovels doesn't have a mass search and replace.[1]
- I don't know what A Passing Wanderer will change it to but an example for me would be: Lee Hyunsung I would now romanize as Lee Hyeonseong, Yoo Jonghyuk as Yoo Junghyeok/Yu Junghyeok etc. and there are many more I would make changes to.[1]
She has not given her thoughts on the changes since, including the changes to the terminology (like "Constellation and Demon War" to "Great War of Saints and Demons").